Skip to Content

Chỉnh sửa bản dịch website

Video thao tác

Màn hình này dùng để làm gì

Biên tập bản dịch để nội dung đa ngôn ngữ tự nhiên, chính xác và hỗ trợ chuyển đổi.

Cách mở màn hình

  • Vào trang từ điều hướng module tương ứng.
  • Module: website-management

Ảnh chụp 1: tổng quan trang

Trước khi thao tác

  • Xác nhận phiên bản nội dung nguồn trước khi dịch/chỉnh.
  • Ưu tiên trang có traffic cao hoặc ảnh hưởng trực tiếp tới booking.
  • Dùng thuật ngữ chuẩn cho tên dịch vụ và chính sách.

Các bước thực hiện

  1. Mở ngôn ngữ mục tiêu và chỉnh từng khối nội dung theo ngữ cảnh.
  2. Giữ CTA rõ hành động và phù hợp cách diễn đạt địa phương.
  3. Lưu rồi đối chiếu song song với ngôn ngữ nguồn.
  4. Preview trang để kiểm tra tràn chữ, cắt chữ hoặc lẫn ngôn ngữ.

Ảnh chụp 2: khu vực thao tác chính

Checklist kiểm tra

  • Bản dịch giữ đúng ý nghĩa nội dung nguồn.
  • CTA/chính sách rõ ràng cho người dùng ngôn ngữ mục tiêu.
  • Không còn lỗi hiển thị do tràn chữ hay lẫn ngôn ngữ.

Câu hỏi thường gặp

Vì sao thay đổi chưa hiển thị ngay?

Trước tiên kiểm tra bộ lọc và cache, rồi tải lại trang và mở lại màn hình chi tiết liên quan.

Vì sao mỗi nhân viên thấy kết quả khác nhau?

Đối chiếu phạm vi salon, bộ lọc ngày và quyền vai trò của từng tài khoản trước khi xử lý tiếp.

Thông tin trang (đối chiếu nội bộ)

  • Module: website-management
  • Route: WebsiteTranslationEdit
Last updated on